Page 112 - Catalog auto parts PETERS for trucks and buses DAF
P. 112
AUTO PARTS
Catalog
Auto Parts / TO FIT - PASSEND FÜR - COMPATIBLE CON - ADAPTÈ Á - ADATTO PER - PASUJE DLA - APROPRIADO PARA - ПОДХОДИТ ДЛЯ - DAF
Drum brAke
TROMMELBREMSE - FRENO DE TAMBOR - FREINS à TAMBOUR - FRENO A TAMBURO - hAMULEC BęBNOwY - TRAVãO
DE TAMBOR - БараБаННый ТОрмОз
( * ) OE NO. TECHNICAL DETAILS TYPE / MODEL DESCRIPTION ( ** ) PART NUMBER
0 159 563 Ø14 x 143 / 56 / 83° 75 CF, 85 CF, 95 EN Slack adjuster, left 106.021-50A
xF, 95 xF 530, CF DE gestängesteller, links
75, CF 85, CF 75IV, Ajustador de varillaje, zurdo
CF 85IV, F 2500, ES
F 2700, F 2900, F FR Régleur de timonerie, gauche
3200, F 3300, F IT Dispositivo di compensazione gioco, sinistra
3600, F 75, F 85, F PL Nastawnik układu drążków/ dźwigni, lewa
95, SB 250, xF 95, Regulador de tirante, sistema de travagem, esquerda
xF 105, YTz 95 PT
RU регулировочный рычаг тормоза, слева 10602150A.pe.de
( * ) OE NO. TECHNICAL DETAILS TYPE / MODEL DESCRIPTION ( ** ) PART NUMBER
0 159 564 Ø14 x 143 / 56 / 83° 75 CF, 85 CF, 95 EN Slack adjuster, right 106.022-50A
xF, 95 xF 530, CF DE gestängesteller, rechts
75, CF 85, CF 75IV, Ajustador de varillaje, derecho
CF 85IV, F 2500, ES
F 2700, F 2900, F FR Régleur de timonerie, droite
3200, F 3300, F IT Dispositivo di compensazione gioco, destra
3600, F 75, F 85, F PL Nastawnik układu drążków/ dźwigni, prawa
95, SB 250, xF 95, Regulador de tirante, sistema de travagem, à direita
xF 105, YTz 95 PT
RU регулировочный рычаг тормоза, справа 10602250A.pe.de
( * ) OE NO. TECHNICAL DETAILS TYPE / MODEL DESCRIPTION ( ** ) PART NUMBER
1 263 486 Ø14 x 145 / 60 / 145° 75 CF, 85 CF, CF EN Slack adjuster, right 106.307-50A
75, CF 85, CF 75IV, DE gestängesteller, rechts
CF 85IV, F 75, F 85
ES Ajustador de varillaje, derecho
FR Régleur de timonerie, droite
IT Dispositivo di compensazione gioco, destra
PL Nastawnik układu drążków/ dźwigni, prawa
PT Regulador de tirante, sistema de travagem, à direita
RU регулировочный рычаг тормоза, справа 10630750A.pe.de
( * ) OE NO. TECHNICAL DETAILS TYPE / MODEL DESCRIPTION ( ** ) PART NUMBER
1 263 485 Ø14 x 145 / 60 / 145° 75 CF, 85 CF, CF EN Slack adjuster, left 106.306-50A
75, CF 85, CF 75IV, DE gestängesteller, links
CF 85IV, F 75, F 85
ES Ajustador de varillaje, zurdo
FR Régleur de timonerie, gauche
IT Dispositivo di compensazione gioco, sinistra
PL Nastawnik układu drążków/ dźwigni, lewa
PT Regulador de tirante, sistema de travagem, esquerda
RU регулировочный рычаг тормоза, слева 10630650A.pe.de
( * ) OE NO. TECHNICAL DETAILS TYPE / MODEL DESCRIPTION ( ** ) PART NUMBER
0 755 617 Ø14 x 145 / 60 / 339° 75 CF, 85 CF, 95 EN Slack adjuster, left 106.024-50A
xF, 95 xF 530, CF DE gestängesteller, links
75, CF 85, CF 75IV,
CF 85IV, F 2300, ES Ajustador de varillaje, zurdo
F 2700, F 2900, F FR Régleur de timonerie, gauche
3200, F 3300, F IT Dispositivo di compensazione gioco, sinistra
3600, F 75, F 85, PL Nastawnik układu drążków/ dźwigni, lewa
F 95, SB 250, SB
3000, xF 95, xF PT Regulador de tirante, sistema de travagem, esquerda
105, YTz 95 RU регулировочный рычаг тормоза, слева 10602450A.pe.de
( * ) OE NO. TECHNICAL DETAILS TYPE / MODEL DESCRIPTION ( ** ) PART NUMBER
0 755 616 Ø14 x 145 / 60 / 339° 75 CF, 85 CF, 95 EN Slack adjuster, right 106.023-50A
xF, 95 xF 530, CF DE gestängesteller, rechts
75, CF 85, CF 75IV, Ajustador de varillaje, derecho
CF 85IV, F 2300, ES
F 2700, F 2900, F FR Régleur de timonerie, droite
3200, F 3300, F IT Dispositivo di compensazione gioco, destra
3600, F 75, F 85, PL Nastawnik układu drążków/ dźwigni, prawa
F 95, SB 250, SB Regulador de tirante, sistema de travagem, à direita
3000, xF 95, xF PT
105, YTz 95 RU регулировочный рычаг тормоза, справа 10602350A.pe.de
108 (*) Please pay attention to the note on Page 1 regarding the use of OE numbers in this catalogue.
(**) Installation instructions frequently not included. Installation only by trained personnel. Please pay attention to the notes on Page 1. www.pe.de / Auto Parts