Page 3 - Catalog spare parts SACHS for cars
P. 3
AUTO PARTS
Page 3 - Catalog spare parts SACHS for cars
Auto Parts / EN FR IT RU
DE ES PL EL
Vehicle information | Indications de véhicule | Indicazioni veicolo | Указания по автомобилю |
Fahrzeughinweise Indicaciones del vehículo Informacje o pojeździe Υποδείξεις οχήματος
For left-hand drive vehicles | Pour véhicules avec direction à gauche | Per veicoli con guida a sinistra | Для автомобилей с левым
Für Linkslenker Para volante a la izquierda Do ruchu lewostronnego расположением руля |
Για αριστεροτίμονα
For right-hand drive vehicles | Pour véhicules avec direction à droite | Per veicoli con guida a destra | Для автомобилей с правым
Für Rechtslenker Para volante a la derecha Do ruchu prawostronnego расположением руля |
Για δεξιοτίμονα
Coil spring axle | Essieu à ressorts hélicoïdaux | Assale con molle elicoidali | Подвеска с витыми пружинами |
Schraubenfederachse Eje de muelle helicoidal Oś sprężyny śrubowej Άξονας με σπειροειδή ελατήρια
Mot. ... Engine code | Motorcode Code moteur | Código de motor Codice motore | Kod silnika Код двигателя | Κωδικός κινητήρα
Transmission type | Type de boîte de vitesses | Tipo di trasmissione | Тип коробки передач |
GBox ...
Getriebetyp Tipo de caja de cambios Typ skrzyni biegów Τύπος κιβωτίου ταχυτήτων
To construction year | Jusqu'à l'année de fabrication | Fino all'anno di costruzione | До года изготовления |
->02.2007
Bis Baujahr Hasta año de construcción Do roku produkcji Μέχρι έτος κατασκευής
From construction year | À partir de l'année de fabrication | Da anno di costruzione Начиная с года изготовления |
03.2007->
Ab Baujahr Desde año de construcción Od roku produkcji Από έτος κατασκευής
Chass. ... Chassis number | Fahrgestellnummer Numéro de châssis | Número de chasis Numero di telaio | Numer nadwozia Номер шасси | Αριθμός πλαισίου
To chassis number | Jusqu'au numéro de châssis | Fino al numero di telaio | До номера шасси |
->Chass. ...
Bis Fahrgestellnummer Hasta número de chasis Do numeru nadwozia Μέχρι αριθμό πλαισίου
From chassis number | À partir du numéro de châssis | Da numero di telaio | Начиная с номера шасси |
Chass. ...->
Ab Fahrgestellnummer Desde número de chasis Od numeru nadwozia Από αριθμό πλαισίου
To organization number | Jusqu'au numéro d'organisation | Fino al numero di organizzazione | До номера организации |
->Orga ...
Bis Organisationsnummer Hasta número de organización Do numeru organizacyjnego Μέχρι αριθμό οργάνωσης
From organization number | À partir du numéro d'organisation | Da numero di organizzazione | Начиная с номера организации |
Orga ...->
Ab Organisationsnummer Desde número de organización Od numeru organizacyjnego Από αριθμό οργάνωσης
To RICAMBI number | Jusqu'au numéro RICAMBI | Fino al numero RICAMBI | До номера RICAMBI |
->RICAMBI
Bis RICAMBI-Nummer Hasta número RICAMBI Do numeru RICAMBI Μέχρι αριθμό RICAMBI
From RICAMBI number | À partir du numéro RICAMBI | Da numero di RICAMBI | Начиная с номера RICAMBI |
RICAMBI->
Ab RICAMBI-Nummer Desde numero RICAMBI Od numeru RICAMBI Από αριθμό RICAMBI
Product notes | Informations produit | Indicazioni prodotto | Указание к изделию |
Produkthinweise Indicaciones del producto Informacje o produkcie Υποδείξεις προϊόντος
Article to be discontinued | Article jusqu'à épuisement | Articolo fuori produzione | Снятое с производства изделие |
Auslaufartikel Hasta agotar existencias Artykuł już nieprodukowany Υπο κατάργηση
U4 ZF Friedrichshafen AG | ZF Aftermarket | Obere Weiden 12 | 97424 Schweinfurt | Germany | info.zf-aftermarket@zf.com | www.zf.com