Search the database of auto parts codes

     

     

     

     

     

    previous

    Page 47 - Catalog water pumps FEBI for trucks
    P. 47
    Spare parts cross-references

    Catalog FEBI water pumps

    Spare parts for trucks

    Auto Parts / Thermostate
              Thermostats
              passend für / to fit
              EVOBUS
    
              Ref-No.        003 203 79 75 S3                            febi-No.   18017
                                                                                                                     65°C
              Bezeichnung    Thermostat mit Dichtungen
              Description    thermostat with gaskets
              Modell / model  Bus Chassis, BU 5-25, Capa City, Conecto, Integro, O 301-305/307/309
                             O 330/340/345, O 350/530 Tourismo/ Citaro, O 402/404/405/407/408,
                             O 580 Travego, O 814/1117, Touro, Tourino, Setra S,
              Motor          OM 314, 327, 352, 355, 360, 364, 366, 401-404, 407, 421-424, 427,
              Engine         OM 447, M447, 449, 460, 476, 501-502, 904, 906, 924, 926
              Ref-No.        003 203 79 75 S1                            febi-No.   15851
                                                                                                                     71°C
              Bezeichnung    Thermostat mit Dichtungen
    
              Description    thermostat with gaskets
              Modell / model  Bus Chassis, BU 5-25, Capa City, Conecto, Integro, O 301-305/307/309
                             O 330/340/345, O 350/530 Tourismo/ Citaro, O 402/404/405/407/408,
                             O 580 Travego, O 814/1117, Touro, Tourino, Setra S,
              Motor          OM 314, 327, 352, 355, 360, 364, 366, 401-404, 407, 421-424, 427,
              Engine         OM 447, M447, 449, 460, 476, 501-502, 904, 906, 924, 926
              Ref-No.        100 200 07 15 S1                            febi-No.   15849
                                                                                                                     79°C
              Bezeichnung    Thermostat mit Dichtungen
              Description    thermostat with gaskets
              Modell / model  Bus Chassis, BU 5-25, Capa City, Conecto, Integro, O 301-305/307/309
                             O 330/340/345, O 350/530 Tourismo/ Citaro, O 402/404/405/407/408,
                             O 580 Travego, O 814/1117,Touro, Tourino, Setra S,
              Motor          OM 314, 327, 352, 355, 360, 364, 366, 401-404, 407, 421-424, 427,
              Engine         OM 447, M447, 449, 460, 476, 501-502, 904, 906, 924, 926
              Ref-No.        602 200 00 15S                              febi-No.   10264
                                                                                                                   80°C
              Bezeichnung    Thermostat mit Dichtungen
    
              Description    thermostat with gaskets
    
    
              Modell / model  O 100 City, O 405 GTZ
           Thermostate / thermostats
              Motor          OM 602
              Engine
              Ref-No.        005 203 26 75 S1                            febi-No.   15850
                                                                                                                   83°C
              Bezeichnung    Thermostat mit Dichtungen
              Description    thermostat with gaskets
              Modell / model  Bus Chassis, BU 5-25, Capa City, Conecto, Integro, O 301-305/307/309
                             O 330/340/345, O 350/530 Tourismo/ Citaro, O 402/404/405/407/408,
                             O 580 Travego, O 814/1117, Touro, Tourino, Setra S,
              Motor          OM 314, 327, 352, 355, 360, 364, 366, 401-404, 407, 421-424, 427,
              Engine         OM 447, M447, 449, 460, 476, 501-502, 904, 906, 924, 926
             Die Teilenummern der Automobilwerke dürfen nicht bei Berechnung an Fahrzeugbesitzer verwendet werden.  The parts numbers are not permitted to be used for billing the vehicle owner.
    
             Die von uns gelieferten Produkte sind ausschließlich dem bestimmungsgemäßen Gebrauch zuzuführen.  The products delivered by us are to be put exclusively to the intended use.
             Der Einbau darf nur durch geschultes Fachpersonal erfolgen.          The installation may exclusively be performed by trained specialist staff.
             46
    
    
    
    
            Wasserpumpenkatalog 2009.indb   46                                                                      07.09.2010   13:17:57 / Auto Parts
    
    
    
                                    
    previous
       42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52
    Current Page
    next

     

     

     

     

     

    next