Page 206 - Catalog auto parts PETERS for trucks MAN
P. 206
AUTO PARTS
Catalog
Auto Parts / TO FIT - PASSEND FÜR - COMPATIBLE CON - ADAPTÈ Á - ADATTO PER - PASUJE DLA - APROPRIADO PARA - ПОДХОДИТ ДЛЯ - MAN
Drum brAke
TROMMELBREMSE - FRENO DE TAMBOR - FREINS à TAMBOUR - FRENO A TAMBURO - HAMULEC BęBNOwy - TRAvãO
DE TAMBOR - БаРаБанный ТОРмОз
( * ) OE NO. TECHNICAL DETAILS TYPE / MODEL DESCRIPTION ( ** ) PART NUMBER
81.50610.6223 Ø14 x 130 / 15 / 75° SD, EL, ND, Ng, EN Slack adjuster, left 036.305-50A
NgT, NL, NM, DE gestängesteller, links
Lions City, Sg, SL, Ajustador de varillaje, zurdo
SR, SUE ES
FR Régleur de timonerie, gauche
IT Dispositivo di compensazione gioco, sinistra
PL Nastawnik układu drążków/ dźwigni, lewa
PT Regulador de tirante, sistema de travagem, esquerda
RU Регулировочный рычаг тормоза, слева 03630550A.pe.de
( * ) OE NO. TECHNICAL DETAILS TYPE / MODEL DESCRIPTION ( ** ) PART NUMBER
81.50610.6204 Ø14 x 130 / 18 / 103° EL, Lions City, EN Slack adjuster, right 036.315-50A
Lions Classic, ND, DE gestängesteller, rechts
Ng, NgT, NL, NM, Ajustador de varillaje, derecho
RH, SUE, UEL ES
FR Régleur de timonerie, droite
IT Dispositivo di compensazione gioco, destra
PL Nastawnik układu drążków/ dźwigni, prawa
PT Regulador de tirante, sistema de travagem, à direita
RU Регулировочный рычаг тормоза, справа 03631550A.pe.de
( * ) OE NO. TECHNICAL DETAILS TYPE / MODEL DESCRIPTION ( ** ) PART NUMBER
81.50610.6203 Ø14 x 130 / 18 / 103° EL, Lions City, EN Slack adjuster, left 036.316-50A
Lions Classic, ND, DE gestängesteller, links
Ng, NgT, NL, NM, Ajustador de varillaje, zurdo
RH, SUE, UEL ES
FR Régleur de timonerie, gauche
IT Dispositivo di compensazione gioco, sinistra
PL Nastawnik układu drążków/ dźwigni, lewa
PT Regulador de tirante, sistema de travagem, esquerda
RU Регулировочный рычаг тормоза, слева 03631650A.pe.de
( * ) OE NO. TECHNICAL DETAILS TYPE / MODEL DESCRIPTION ( ** ) PART NUMBER
81.50610.6206 Ø14 x 130 / 40 / 101° Lions City, Lions EN Slack adjuster, right 036.313-50A
Classic, Sg, SL, DE gestängesteller, rechts
SR, SUE
ES Ajustador de varillaje, derecho
FR Régleur de timonerie, droite
IT Dispositivo di compensazione gioco, destra
PL Nastawnik układu drążków/ dźwigni, prawa
PT Regulador de tirante, sistema de travagem, à direita
RU Регулировочный рычаг тормоза, справа 03631350A.pe.de
( * ) OE NO. TECHNICAL DETAILS TYPE / MODEL DESCRIPTION ( ** ) PART NUMBER
81.50610.6205 Ø14 x 130 / 40 / 101° Lions City, Lions EN Slack adjuster, left 036.314-50A
Classic, Sg, SL, DE gestängesteller, links
SR, SUE
ES Ajustador de varillaje, zurdo
FR Régleur de timonerie, gauche
IT Dispositivo di compensazione gioco, sinistra
PL Nastawnik układu drążków/ dźwigni, lewa
PT Regulador de tirante, sistema de travagem, esquerda
RU Регулировочный рычаг тормоза, слева 03631450A.pe.de
( * ) OE NO. TECHNICAL DETAILS TYPE / MODEL DESCRIPTION ( ** ) PART NUMBER
81.50610.6212 Ø14 x 145 / 18 / 339° E2000, E90, EN Slack adjuster, right 036.307-50A
F2000, F90, L2000, DE gestängesteller, rechts
M2000L, M2000M, Ajustador de varillaje, derecho
M90, TgA ES
FR Régleur de timonerie, droite
IT Dispositivo di compensazione gioco, destra
PL Nastawnik układu drążków/ dźwigni, prawa
PT Regulador de tirante, sistema de travagem, à direita
RU Регулировочный рычаг тормоза, справа 03630750A.pe.de
202 (*) Please pay attention to the note on Page 1 regarding the use of OE numbers in this catalogue.
(**) Installation instructions frequently not included. Installation only by trained personnel. Please pay attention to the notes on Page 1. www.pe.de / Auto Parts