Search the database of auto parts codes

     

     

     

     

     

    previous

    Page 260 - Catalog auto parts PETERS for buses
    P. 260
    Spare parts cross-references

    AUTO PARTS

    Catalog

    Auto Parts / TO FIT - PASSEND FÜR - COMPATIBLE CON - ADAPTÈ Á - ADATTO PER - PASUJE DLA - APROPRIADO PARA - ПОДХОДИТ ДЛЯ -  Mercedes Benz
    
          Compressed Air system
    
    
    
                                        DRUCkLUFTANLAgE - SISTEMA DE AIRE COMPRIMIDO - SySTÈME D‘AIR COMPRIMé - IMPIANTO ARIA COMPRESSA -
                                        UkłAD POwIETRzNy CISNIENIOwy - SISTEMA DE AR COMPRIMIDO - ПневмаТИческаЯ усТанОвка
          Oe nO.       TecHnIcAL deTAILs  TYPe / MOdeL  descrIPTIOn                           PArT nUMBer
          074297 014400  15 x 23 x 1,5  O 120, O 140,   EN  Sealing ring, Fibre               076.217-00A
                                      O 170          DE  Dichtring, Fiber
                                                      ES  Anillo obturador, Fibra
                                                      FR  Bague d‘étanchéité, Fibre
                                                      IT  Anello di tenuta, Fibra
                                                      PL  Pierścień uszczelniający, fibra
                                                      PT  Retentor, Fibra
                                                     RU  уплотнительное кольцо, фибра         07621700A.pe.de
          Oe nO.       TecHnIcAL deTAILs  TYPe / MOdeL  descrIPTIOn                           PArT nUMBer
          915045 012100  12 x 19 x 1,5  O 120, O 140,   EN  Sealing ring, zinc                076.218-00A
                                      O 170, O 303,   DE  Dichtring, zink
                                      O 305, O 307,    Anillo obturador, zinc
                                      O 309, O 317,   ES
                                      O 355, O 362,   FR  Bague d‘étanchéité, zinc
                                      O 364, O 365,   IT  Anello di tenuta, zinco
                                      O 814, O 817    PL  Pierścień uszczelniający, cynk
                                                      PT  Retentor, zinco
                                                     RU  уплотнительное кольцо, цинк          07621800A.pe.de
          Oe nO.       TecHnIcAL deTAILs  TYPe / MOdeL  descrIPTIOn                           PArT nUMBer
          915045 015100  15 x 23 x 1,5  O 303, O 305,   EN  Sealing ring, zinc                076.219-00A
                                      O 307, O 317,   DE  Dichtring, zink
                                      O 355, O 362,    Anillo obturador, zinc
                                      O 364, O 365    ES
                                                      FR  Bague d‘étanchéité, zinc
                                                      IT  Anello di tenuta, zinco
                                                      PL  Pierścień uszczelniający, cynk
                                                      PT  Retentor, zinco
                                                     RU  уплотнительное кольцо, цинк          07621900A.pe.de
          Oe nO.       TecHnIcAL deTAILs  TYPe / MOdeL  descrIPTIOn                           PArT nUMBer
          002 997 34 30  M12x1,5 x 13  Universal     EN  Threaded plug                        076.175-00A
                                                     DE  Verschlussschraube
                                                      ES  Tapón roscado
                                                      FR  Boulon de fermeture
                                                      IT  Tappo di chiusura a vite
                                                      PL  Śruba zamykająca
                                                      PT  Bujão roscado
                                                     RU  Резьбовая заглушка                   07617500A.pe.de
          Oe nO.       TecHnIcAL deTAILs  TYPe / MOdeL  descrIPTIOn                           PArT nUMBer
          007604 014100  M14x1,5 x 13  Universal     EN  Threaded plug                        076.176-00A
                                                     DE  Verschlussschraube
                                                      ES  Tapón roscado
                                                      FR  Boulon de fermeture
                                                      IT  Tappo di chiusura a vite
                                                      PL  Śruba zamykająca
                                                      PT  Bujão roscado
                                                     RU  Резьбовая заглушка                   07617600A.pe.de
          Oe nO.       TecHnIcAL deTAILs  TYPe / MOdeL  descrIPTIOn                           PArT nUMBer
          007604 016100  M16x1,5 x 16  Universal     EN  Threaded plug                        076.176-10A
                                                     DE  Verschlussschraube
                                                      ES  Tapón roscado
                                                      FR  Boulon de fermeture
                                                      IT  Tappo di chiusura a vite
                                                      PL  Śruba zamykająca
                                                      PT  Bujão roscado
                                                     RU  Резьбовая заглушка                   07617610A.pe.de
    
          174      OE parts nos. serve for comparison only and may not appear on invoices and delivery notes to the vehicle owners.
                   The products we supply should only be used as intended and they should only be installed by trained staff.  www.pe.de / Auto Parts
    
    
    
                                    
    previous
       255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265
    Current Page
    next

     

     

     

     

     

    next