Page 116 - Catalog auto parts PETERS for buses
P. 116
AUTO PARTS
Catalog
Auto Parts / to Fit - passend FÜr - Compatible Con - adaptÈ Á - adatto per - pasuje dla - apropriado para - ПоДХоДит ДлЯ - MERCEDES BENZ
Accessories – VArious
diverse - aCCesorios - varios - aCCessoires - divers - aCCessori - varie - osprzęt – CzęśCi różne -
aCessórios - diversos - рАЗлиЧные ПринАДлежности
OE NO. TECHNICAL DETAILS TYPE / MODEL DESCRIPTION PART NUMBER
000094 004027 4 x 35 Conecto, City, o 120, en split-pin, din 94 / din en iso 1234 013.107-00A
O 140, O 170, O 301, splint, din 94 / din en iso 1234
O 302, O 303, O 304, de
O 305, O 307, O 309, es Clavija hendida, din 94 / din en iso 1234
O 317, O 330, O 340, FR goupille fendue, din 94 / din en iso 1234
O 355, O 362, O 364, Copiglia, din 94 / din en iso 1234
O 365, O 370, O 371, it
O 373, O 374, O 400, pl zawleczka, din 94 / din en iso 1234
O 402, O 404, O 405, PT troço, din 94 / din en iso 1234
O 407, O 408, O 500, Шплинт, din 94 / din en iso 1234
O 814, O 817 RU 01310700A.pe.de
OE NO. TECHNICAL DETAILS TYPE / MODEL DESCRIPTION PART NUMBER
000094 004026 4 x 40 O 120, O 140, en split-pin, din 94 / din en iso 1234 013.228-00A
O 170, O 355, de splint, din 94 / din en iso 1234
O 362, O 364, Clavija hendida, din 94 / din en iso 1234
O 365 es
FR goupille fendue, din 94 / din en iso 1234
it Copiglia, din 94 / din en iso 1234
pl zawleczka, din 94 / din en iso 1234
PT troço, din 94 / din en iso 1234
RU Шплинт, din 94 / din en iso 1234 01322800A.pe.de
OE NO. TECHNICAL DETAILS TYPE / MODEL DESCRIPTION PART NUMBER
000094 005017 5 x 63 O 302, O 303, en split-pin, din 94 / din en iso 1234 013.167-00A
O 305, O 307, de splint, din 94 / din en iso 1234
O 317
es Clavija hendida, din 94 / din en iso 1234
FR goupille fendue, din 94 / din en iso 1234
it Copiglia, din 94 / din en iso 1234
pl zawleczka, din 94 / din en iso 1234
PT troço, din 94 / din en iso 1234
RU Шплинт, din 94 / din en iso 1234 01316700A.pe.de
OE NO. TECHNICAL DETAILS TYPE / MODEL DESCRIPTION PART NUMBER
000910 024000 M24x1,5 x 27 / DIN 910 en Threaded plug 010.258-00A
de verschlussschraube
integro, multego, tapón roscado
O 303, O 305, es
O 307, O 309, FR Boulon de fermeture
O 371, O 404, it Tappo di chiusura a vite
s 412, s 415, s 416, pl śruba zamykająca
s 417, s 419, s 431, bujão roscado
Tourismo, Travego PT
RU резьбовая заглушка 01025800A.pe.de
OE NO. TECHNICAL DETAILS TYPE / MODEL DESCRIPTION PART NUMBER
071412 008100 AM / 8 x 1 / DIN 71412 en lubricating nipple 010.144-00A
Citaro, Conecto, de schmiernippel
City, o 120, o 140,
O 170, O 302, O 304, es Engrasadores
O 309, O 330, O 340, FR nipple de graissage
O 355, O 362, O 364, it nipplo di lubrificazione
O 365, O 370, O 371,
O 373, O 374, O 400, pl smarowniczka
O 500, O 814, O 817, PT Copo de lubrificação
s 415, s 416, s 431, RU Пресс-маслёнка
Tourismo 01014400A.pe.de
OE NO. TECHNICAL DETAILS TYPE / MODEL DESCRIPTION PART NUMBER
071412 010100 AM / 10 x 1 / DIN 71412 en lubricating nipple 010.146-00A
de schmiernippel
Universal
es Engrasadores
FR nipple de graissage
it nipplo di lubrificazione
pl smarowniczka
PT Copo de lubrificação
RU Пресс-маслёнка 01014600A.pe.de
30 OE parts nos. serve for comparison only and may not appear on invoices and delivery notes to the vehicle owners.
The products we supply should only be used as intended and they should only be installed by trained staff. www.pe.de / Auto Parts