Page 4 - Catalog spare parts FERODO for cars
P. 4
AUTO PARTS
Page 4 - Catalog spare parts FERODO for cars
Auto Parts / TERMS OF BUSINESS
Orders are accepted subject to the standard Conditions of Sale which are available from Federal-Mogul Aftermarket
and Federal-Mogul Corporation. Part numbers, vehicle model and engine details change from time to time and
although the information contained in the catalogues was, to the best of our knowledge, accurate at the time
of compilation and publication, Federal-Mogul cannot accept responsibility for any inaccuracies and subsequent
changes to the information provided.
GESCHÄFTSBEDINGUNGEN
Aufträge werden auf der Grundlage der allgemeinen Geschäftsbedingungen entgegengenommen. Diese erhalten Sie von: Federal-
Mogul Aftermarket und der Federal-Mogul Corporation. Teilenummern, Angaben zum Fahrzeugmodell und Motor ändern sich laufend.
Die Informationen in diesem Katalog waren zum Zeitpunkt der Zusammenstellung und Veröffentlichung korrekt. Federal-Mogul ist
jedoch nicht verantwortlich für fehlerhafte Angaben und die daraus resultierenden veränderten Informationen.
CLAUSES COMMERCIALES
Les commandes sont soumises à nos conditions générales de ventes, lesquelles sont disponibles auprès de Federal-Mogul Aftermarket
France et Federal-Mogul Corporation. Les références des pièces ou les renseignements concernant les modèles ou les moteurs sont
susceptibles de subir des modifications de temps en temps. Et bien que toutes les informations figurant dans ce catalogue proviennent
de sources authentiques, et étaient exactes, à notre connaissance, au moment de la publication, Federal-Mogul n’acceptera aucune
responsabilité dans le cas où ces indications se révéleraient inexactes.
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
Ogni ordine è soggetto alle condizioni generali di vendita di Federal-Mogul Aftermarket e Federal-Mogul Corporation. Sebbene le
informazioni contenute in questo catalogo siano state verificate, Federal-Mogul non si assume responsabilità per eventuali errori o
modifiche successive relativamente alle informazioni fornite.
CONDICIONES COMERCIALES
Todos los pedidos están sujetos a las condiciones generales de venta disponibles de Federal-Mogul Aftermarket y Federal-Mogul
Corporation. Las referencias, modelo de vehículo y detalles del motor están sujetos a cambios y modificaciones sin previo aviso
del constructor, aunque la información contenida en este catálogo es, según nuestro leal saber y entender correcta a la hora de su
recopilación y publicación, Federal-Mogul no acepta responsabilidad alguna por cualquier inexactitud o cambios subsiguientes a la
información provista.
TERMOS DE NEGÓCIO
As encomendas são aceites sujeitas às Condições de Venda padrão que se encontram disponíveis no Aftermarket da Federal-Mogul e na
Federal-Mogul Corporation. As referências de peças, modelos de veículos e detalhes do motor são alterados periodicamente e apesar das
informações contidas nos catálogos serem, de acordo com o nosso melhor conhecimento, precisas na altura da compilação e publicação,
a Federal-Mogul não aceita responsabilidade por quaisquer imprecisões e subsequentes alterações às informações fornecidas.
HANDELSVOORWAARDEN
Bestellingen worden aanvaard volgens onze standaard verkoopvoorwaarden die kunnen worden verkregen bij Federal-Mogul
Aftermarket en Federal-Mogul Corporation. Artikelnummers, voertuigmodellen en motorgegevens wijzigen soms. De informatie in
de catalogi werd naar beste vermogen opgenomen en was accuraat op het ogenblik van de samenstelling en publicatie van deze
catalogi. Federal-Mogul kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor eventuele onnauwkeurigheden van en latere wijzigingen aan de
verstrekte informatie.
II